Wechseln zu: Navigation, Suche

MediaWiki-Systemnachrichten


Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte. Gehe auf MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, wenn du dich an der Übersetzung von MediaWiki beteiligen möchtest.

Filter
Filter für angepassten Zustand:    
Erste Seite
Letzte Seite
Name Standardtext
Aktueller Text
exportall (Diskussion) (Übersetzen) Alle Seiten exportieren
exportcuronly (Diskussion) (Übersetzen) Nur die aktuelle Version der Seite exportieren
exportlistauthors (Diskussion) (Übersetzen) Für jede Seite die jeweils vollständige Liste der Bearbeiter einbeziehen
exportnohistory (Diskussion) (Übersetzen) ---- '''Hinweis:''' Der Export kompletter Versionsgeschichten ist aus Gründen der Systemleistung bis auf Weiteres nicht möglich.
exporttext (Diskussion) (Übersetzen) Mit dieser Spezialseite kannst du den Text inklusive der Versionsgeschichte einzelner Seiten in eine XML-Datei exportieren. Die Datei kann in ein anderes MediaWiki-Wiki über die [[Special:Import|Importfunktion]] eingespielt werden. Trage den oder die entsprechenden Seitentitel in das folgende Textfeld ein (pro Zeile jeweils nur eine Seite). Alternativ ist der Export auch mit der Syntax [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] möglich, beispielsweise für die [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].
external_image_whitelist (Diskussion) (Übersetzen) #Diese Zeile nicht verändern.<pre> #Untenstehend können Fragmente regulärer Ausdrücke (der Teil zwischen den //) eingegeben werden. #Diese werden mit den URLs von Bildern aus externen Quellen verglichen. #Ein positiver Vergleich führt zur Anzeige des Bildes, andernfalls wird das Bild nur als Link angezeigt. #Zeilen, die mit einem # beginnen, werden als Kommentar behandelt. #Es wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. #Fragmente regulärer Ausdrücke nach dieser Zeile eintragen. Diese Zeile nicht verändern.</pre>
externaldberror (Diskussion) (Übersetzen) Entweder liegt ein Fehler bei der externen Authentifizierung vor oder du darfst dein externes Benutzerkonto nicht aktualisieren.
faq (Diskussion) (Übersetzen) Häufig gestellte Fragen
faqpage (Diskussion) (Übersetzen) Project:FAQ
feb (Diskussion) (Übersetzen) Feb.
february (Diskussion) (Übersetzen) Februar
february-date (Diskussion) (Übersetzen) $1. Februar
february-gen (Diskussion) (Übersetzen) Februars
feed-atom (Diskussion) (Übersetzen) Atom
feed-invalid (Diskussion) (Übersetzen) Ungültiger Feed-Abonnement-Typ.
feed-rss (Diskussion) (Übersetzen) RSS
feed-unavailable (Diskussion) (Übersetzen) Es stehen keine Feeds zur Verfügung.
feedback-adding (Diskussion) (Übersetzen) Rückmeldung wird zur Seite hinzugefügt …
feedback-back (Diskussion) (Übersetzen) Zurück
feedback-bugcheck (Diskussion) (Übersetzen) Super! Bitte überprüfe noch, ob es sich hierbei nicht um einen bereits [$1 bekannten Fehler] handelt.
feedback-bugnew (Diskussion) (Übersetzen) Ich habe es überprüft. Den neuen Fehler melden.
feedback-bugornote (Diskussion) (Übersetzen) Sofern du detailliert ein technisches Problem beschreiben möchtest, melde bitte [$1 einen Fehler]. Anderenfalls kannst du auch das untenstehende einfache Formular nutzen. Dein Kommentar wird, zusammen mit deinem Benutzernamen und der Version des von dir verwendeten Webbrowsers sowie Betriebssystems, auf der Seite „[$3 $2]“ hinzugefügt.
feedback-cancel (Diskussion) (Übersetzen) Abbrechen
feedback-close (Diskussion) (Übersetzen) Erledigt
feedback-dialog-intro (Diskussion) (Übersetzen) Du kannst das einfache Formular unten verwenden, um deine Rückmeldung einzureichen. Dein Kommentar wird zusammen mit deinem Benutzernamen zur Seite „$1“ hinzugefügt.
feedback-dialog-title (Diskussion) (Übersetzen) Rückmeldung senden
feedback-error1 (Diskussion) (Übersetzen) Fehler: Unbekanntes Ergebnis der API
feedback-error2 (Diskussion) (Übersetzen) Fehler: Bearbeitung gescheitert
feedback-error3 (Diskussion) (Übersetzen) Fehler: Keine Antwort von der API
feedback-error4 (Diskussion) (Übersetzen) Fehler: Der Beitrag konnte nicht unter dem angegebenen Rückmeldungstitel gespeichert werden
feedback-external-bug-report-button (Diskussion) (Übersetzen) Eine technische Aufgabe einreichen
feedback-message (Diskussion) (Übersetzen) Nachricht:
feedback-subject (Diskussion) (Übersetzen) Betreff:
feedback-submit (Diskussion) (Übersetzen) Senden
feedback-terms (Diskussion) (Übersetzen) Ich akzeptiere, dass mein User Agent Informationen über meinen Browser und meine Betriebssystemversion enthält, die zusammen mit meiner Rückmeldung veröffentlicht werden.
feedback-termsofuse (Diskussion) (Übersetzen) Ich erlaube das Übermitteln der Rückmeldung in Übereinstimmung mit den Nutzungsbedingungen.
feedback-thanks (Diskussion) (Übersetzen) Vielen Dank. Deine Rückmeldung wurde auf der Seite „[$2 $1]“ gespeichert.
feedback-thanks-title (Diskussion) (Übersetzen) Danke!
feedback-useragent (Diskussion) (Übersetzen) User Agent:
fewestrevisions (Diskussion) (Übersetzen) Seiten mit den wenigsten Versionen
fewestrevisions-summary (Diskussion) (Übersetzen)  
file-deleted-duplicate (Diskussion) (Übersetzen) Eine mit dieser identische Datei ([[:$1]]) wurde früher gelöscht. Sieh das Lösch-Logbuch ein, bevor du sie hochlädst.
file-deleted-duplicate-notitle (Diskussion) (Übersetzen) Eine identische Datei wurde kürzlich gelöscht und der Titel wurde unterdrückt. Du solltest jemanden fragen, der die Möglichkeit hat, die unterdrückten Dateidaten anzusehen, um die Situation vor dem erneuten Hochladen zu überprüfen.
file-exists-duplicate (Diskussion) (Übersetzen) Diese Datei ist ein Duplikat der folgenden {{PLURAL:$1|Datei|$1 Dateien}}:
file-exists-sharedrepo (Diskussion) (Übersetzen) Der gewählte Dateiname wird bereits in einem gemeinsam genutzten Repositorium verwendet. Bitte wähle einen anderen Namen.
file-info (Diskussion) (Übersetzen) Dateigröße: $1, MIME-Typ: $2
Erste Seite
Letzte Seite